Home     The ATAMIRI Solution     Project Sponsorship     QOPUCHAWI      Contact us
 La  Idea     El Proyecto     El grupo de R&D     Comentarios de Prensa    Historia    Web Multilingue

 

Titulares y Extractos de comentarios mundiales

sobre eltrabajode investigaci�n en Ingenier�a delLenguaje

de Iv�n Guzm�n de Rojas

1984-2002

 

 

Miami Herald, Lunes 30 de Julio de 1984

El Aymar� ser� base de traducciones electr�nicas

 

El matem�tico boliviano Iv�n Guzm�n de Rojas cre� un sistema para traducir por computador con el idioma Aymar� como puente...Atamiri es diez veces m�s r�pido que cualquiera de los otros [sistemas de traducci�n]�, dijo Bill Page, del Centro Internacional de Investigaciones de Canad�.El Centro public� en 1980 el primer informe de Guzm�n de Rojas sobre el potencial del Atamiri.

 

The Daily Telegraph, November 4, 1984

Ancient purity and polyglot programs

 

Aymara, an old South American tongue used mainly by Andean peasants and llama herders has enabled a Bolivian mathematician to score a notable first in the increasing application of the computer to language translation.Using it as an intermidiate language, Iv�n Guzm�n de Rojas has written the first computer program capable of translating an English text into several other European languages simultaneously, rather than one at a time as could already be done ....Canadian and American experts believe Guzman�s system is not only versatile in the range of languages it can handle, but it can also sort out ambiguities in a language as it translates.

 

The New York Times, Saturday, December1, 1984

Old Andes Language Finds Niche in Computer Age

 

...he [Iv�n Guzm�n de Rojas]has been able to convert it [the unusual structure of the Aymara language] into an algebraic tool.

Several experts who have seen Mr. Guzman�s work say that he may be on the verge of a breakthrough in computerlinguistics.

Guzman�s aproach is extremely original,� said Miguel Brazao, head of one of Wang�s research and development divisions. �It is the only program that uses mathematics to go from one language to another.It is based on the algorithmic structure of Aymara.It is small and exceptionally fast and goes much further than the translation systems I�m familiar with.�

 

Computerworld News, February 25, 1985

Ancientlanguage may prove key to translation system

 

Iv�n Guzm�n de Rojas may have found a way to keep Aymara, a 4000-year-old language, alive and useful.To Guzman, a Bolivian computer scientist, Aymara is not just a beloved language spoken in the Bolivian and Peruvian highlands, but a computer algorithm that may be the missing link needed to develop multilanguage translation systems.

 

The Citizen � Business, Ottawa, Thursday, March 21, 1985

Inventor turns back on commercial riches

 

The inventor of a unique computer translation system based on an ancient South American language says he�s more interested in furthering his research than in turning his invention into a commercial product..... Guzm�n de Rojas is in Ottawa to demonstrate his computer translation system ....

 

Star & Herald, Panama, R.P., Monday, June 24, 1985

RP Seminar for Professional Translators Begins Today

 

A four-day seminar designed especially for professional translators, using the famous Atamiri software will begin today sponsored by Wang of Panama, with Bolivian Engineer Iv�n Guzm�n de Rojas being responsible for the seminar...A virtual genius, Iv�n Guzm�n de Rojas is the creator of the ATAMIRI, which is a multilingual translator system that works with Wang computer VS (English, Spanish, French, German, Portuguese and Aymara).

 

El Espectador, Bogot�, 15 de Julio de 1985

El Aymar�, lenguaje milenario, ingresa a la inform�tica

 

Pareciera ins�lito que justamente un lenguaje de nuestro ancestro indoamericano resulte dar las pautas de dise�o para el primer prototipo de sistema traductor multilingue que funciona en una computadora.�� Este sorprendente desarrollo tecnol�gico ha sido demostrado ante especialistas de inform�tica y ling��stica en uno de los simposios m�s novedosos: Inform�tica y Sociedad de las Am�ricas, que tuvo lugar en el marco del 45 Congreso Internacional de Americanistas realizado recientemente en la Universidad de los Andes. ....El ingeniero boliviano Iv�n Guzm�n de Rojas, miembro de la Academia de Ciencias de Bolivia, bajo los auspicios de la Unesco, present� su sitema Atamiri ....y como latinoamericanos nos enorgullecemos del logro obtenido, a pesar de los modestos recursos de que se dispuso para el desarrollo de un trabajo de investigaci�n que compite con otros proyectos en traducci�n aut�matica en Estados Unidos, Europa y Jap�n .....

 

Noticiero de las Americas, Madrid, 1985

El Aymara � Lenguaje Milenario � utilizado para la traduccion multilingue

 

Atamiri fue presentado en el 45 Congreso Internacional de Americanistas recientemente celebrado en Colombia ..... No solo los especialistas en traduccion automatica en los Estados Unidos y Canada, sino tambien los participantes en el simposio quedaron impresionados por la eficacia con que actuan los algoritmos del sistema Atamiri.

 

 

Frankfurter Rundschau, September 21, 1985

Die Sprache der Indios als Br�cke in die Zukunft

Bolivianische Mathematiker entdeckte die erstaunliche Strukturen des Aymara

�bersetzungen per Computer

 

Der bolivianische Mathematiker glaubt, dass das Aymara eine k�nstliche Sprache, eine Erfindung und folglich das Produkt einer betr�chtlich hoch entwikkelten Kultur ist.�Sie m�ssen die Regeln der modernen Algebra und der dreiwertigen Logik gekannt haben, ....� vermutet Iv�n Guzm�n de Rojas.

 

Ein spitzfindiger �bersetzer gab bei einer jener Demonstrationen einen Satz auf Spanish in den Computer ein, der die Grenzen des Atamiri-Programms zeigen sollte: �La mujer vino a tomar vino�. Die englishe �bersetzung erschien richtig und ohne Verz�gerung auf dem Bildschirm: �The woman came to drink wine� (Die Frau kam, um Wein zu trinken).

 

VISION � Tecnolog�a, 8 de Septiembre de 1986

La lengua de Ad�n en la computaci�n

Profundo estudio del idioma aymar�

 

El Atamiri, sistema computarizado de traducci�n simult�nea, dise�ado por el cient�fico boliviano Iv�n Guzm�n de Rojas, ha revalorizado el idioma de los lupihakes ..... hoy adquiere carta de ciudadania en el impenetrable templode las ciencias modernas, alconvertirse en labase del sistema mas r�pido conocido en el mundo, de traducci�n simult�nea de varios idiomas.

La Comisi�n del Canal de Pananam� adopt� la f�rmula Atamiri parta llevar adelante la traducci�n de los manuales t�cnicos y la documentaci�n de tipo operativo, tras la transferencia de este complejo mar�timo ...La Comisi�n del Canal, despu�s de haber estudiado todos los sistemas de traducci�n conocidos, determin�acceder a la tecnolog�a boliviana...

 

El Comercio, Lima, 19 de agosto de 1986

Presentan un sistema electr�nico de traducci�n

 

Iv�n Guzm�n de Rojas invent� en 1979 el sistema �Atamiri� que, dijo, encierra los principios l�gicos que lo convierten en g�rmen aut�ntico de la llamada �inteligencia artificial�....La demostraci�n [de Atamiri] que har� hoy [Iv�n Guzm�n de Rojas] ante los embajadores y jefes de organismos internacionales acreditados como observadores ante la Junta del Acuerdo de Cartagena, ha sido programada considerando que en su trabajo en las tecnolog�as de punta es una prueba de la capacidad y competencia de los investigadores de la subregi�n.

 

UNESCO Informations (1986/#818), 7, place de Fontenoy, 75700 Paris

La Langue Aymara:Des Cimes Andines a L�Intelligence des Ordinateurs

 

Uning�nieur bolivien, Iv�n Guzm�n de Rojas, semble avoir fait un gigantesque pas en avant sur cette voie en se servant comme �pont� d�un outil inattendu: l�Aymara, una langue vivante dont la grammaire, d�une extr�me r�gularit� et d�une grande coh�rence ...Pouquoi employer une langue-pont dans la traduction automatique?�L�anventage d�un tel syst�me�, d�clare Juan Carlos Anselmi, �est l��conomie....�

 

MCmicrocomputer n. 60 � Roma, febbraio 1987

Traduzione Multilingua:Atamiri e ... dintorni � LeoSorge

 

A ruota libera su Atamiri (e sui suo ideatore).Curiosando qua a l� abbiamo trovato una valanga di spunti interessanti sulle tantissine facce di Guzm�n de Rojas, Atamiri, Aymara, ....Non potendo scrivire un libro sull�argomento ve ne citiamo una mezza dozzina in ordine sparso.

 

Presencia, La Paz, Bolivia, 9 de Agosto de 1987

Prueba de fuego para Atamiri

 

Demostraci�n de Atamiri (fotograf�a): Iv�n Guzm�n de Rojas y su esposa Gladys, durante la demostraci�n de Atamiri, realizada en Bonn (julio de 1987); abajo, Guzm�n de Rojas con el presidente Richard von Weizs�ker, en ocasi�n de su visita a Bolivia.... experto boliviano demostr� en Alemania la bondades de su novedosa t�cnica de traducci�n ....

 

SOUTH � Technology , No 110, UK, December 1989

An Andean Bridge over the Language Barrier

 

Guzm�n�s passion for the Aymar� language enabled him to make the break-through ....Computer experts in Canada, Europe and the US have acknowledged the speed and versatility of Atamiri.

 

Clarin � Educaci�n, Buenos Aires, 10 de Noviembre de 1991

Un Idioma de America para Europa

 

El investigador boliviano Iv�n Guzm�n de Rojas construy� un prototipo para la traducci�n autom�tica de seis idiomas europeos por computadora.Para ello utiliz� la lengua aymara del Altiplano.En el VI Encuentro Iberoamericano de Comunicaci�n, realizado en Buenos Aires, demostr� la utilidad de los vocablos ind�genas para lograr un lenguaje que entiendan las computadoras.

 

Umberto Eco

La Recherche de la Langue Parfaite (Conclusions � pg. 390, 391)

�ditions du Seuil, 27, rue Jacob, Paris, octobre 1994

 

...Pour conclure, il existe certains projets d�utiliserl��tude de l�aymara pour r�soudre certains probl�mes de traduction par ordinateur (pour toutes ces informations et pour une vaste bibliographie, voir Guzm�n de Rojas s.d.).Bien que �par sa nature algorithmique, la syntaxe de l�aymara facilite grandement la traduction de n�importe quel autre idiome dans ses termes propres...�

 

Daniel Prado et Maria-Eugenia Franceschi

LVers un syst�me de traduction automatis� pour les langues latines

Vox Latina, Paris, N�5 - Ete 2001 p�g. 24

 

...lure, il existe certains projets d�utiliserl��tude de l�aymara pour r�soudre certains probl�mes de traduction par ordinateur (pour toutes ces informations et pour une vaste bibliographie, voir Guzm�n de Rojas s.d.).Bien que �par sa nature algorithmique, la syntaxe de l�aymara facilite grandement la traduction de n�importe quel autre idiome dans ses termes propres...�